浣溪沙

· 王恽
露榻风帘烛影摇。故人留话慰萧条。徘徊花月可怜宵。 天淡有云空漠漠,月明无雨更翛翛。洞天归路踏琼瑶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 露榻:指沾有露水的床榻。
  • 风帘:被风吹动的帘子。
  • 烛影摇:烛光摇曳。
  • 故人:老朋友。
  • 慰萧条:安慰孤独寂寞的心情。
  • 徘徊:来回走动。
  • 花月:指美好的时光。
  • 可怜宵:可怜的夜晚,意指美好的夜晚却无人共赏。
  • 天淡有云:天空淡淡地飘着云。
  • 空漠漠:空旷而寂静。
  • 月明无雨:月亮明亮而没有下雨。
  • 更翛翛(xiāo xiāo):形容月光皎洁。
  • 洞天:道教中指仙人居住的地方,这里指美好的地方。
  • 归路:回家的路。
  • 踏琼瑶:踩在如琼瑶般的美玉上,形容道路美好。

翻译

露水沾湿的床榻,风吹动的帘子,烛光摇曳。老朋友留下话语安慰我孤独寂寞的心情。在花好月圆的夜晚,我来回走动,感到这是一个可怜的夜晚。天空淡淡地飘着云,空旷而寂静;月亮明亮而没有下雨,月光皎洁。我踏着如琼瑶般的美玉,走在回家的路上,仿佛回到了仙人居住的地方。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚的景象,通过露榻、风帘、烛影等细腻的意象,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。诗中“故人留话慰萧条”一句,表达了诗人对友情的珍视和对孤独的感慨。后三句则通过对自然景色的描写,展现了诗人对美好事物的向往和对归途的期待,体现了诗人内心的宁静与超脱。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,给人以美的享受和心灵的慰藉。

王恽

王恽

元卫州汲县人,字仲谋。世祖中统元年为左丞姚枢征,为详议官。至京师,上书论时政,擢中书省详定官。累迁为中书省左右司都事。在任治钱谷,擢材能,议典礼,考制度,为同僚所服。至元五年,建御史台,首拜监察御史。后出为河南、河北、山东、福建等地提刑按察副使。至元二十九年见世祖于柳林宫,上万言书,极陈时政,授翰林学士。成宗即位,加通议大夫,知制诰,参与修国史,奉旨纂修《世祖实录》。恽师从元好问,好学善为文,也能诗词。有《秋涧先生大全集》。 ► 485篇诗文