寒山寺

路接枫桥一径通,渔郎遥荅隔河舂。 自从夜禁行人绝,不信乌啼城外钟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 枫桥:位于今江苏省苏州市,因唐代诗人张继的《枫桥夜泊》而闻名。
  • 渔郎:渔夫。
  • 遥荅:远远地应答。
  • 隔河舂:隔着河在捣米,这里指渔夫的劳作声。
  • 夜禁:古代夜晚禁止行人通行的规定。
  • 乌啼:乌鸦的叫声。
  • 城外钟:城外的钟声,这里特指寒山寺的钟声。

翻译

一条小路直通连接着枫桥,渔夫在河对岸远远地应答着捣米的声响。自从夜晚禁止行人通行后,再也没有人听到城外乌鸦的啼叫和寒山寺的钟声。

赏析

这首作品描绘了夜晚寒山寺周边的静谧景象。通过“路接枫桥”和“渔郎遥荅隔河舂”的描写,展现了渔村夜晚的宁静与劳作。后两句“自从夜禁行人绝,不信乌啼城外钟”则巧妙地表达了夜禁之后,连乌鸦的啼叫和寺庙的钟声都变得难以置信的遥远和模糊,增强了诗歌的意境深度,体现了元代诗人尹廷高对夜晚宁静与孤寂的深刻感受。

尹廷高

廷高,字仲明,别号六峰,遂昌人。其父竹坡,当宋季以能诗称。仲明遭乱转徙,宋亡二十年,始归故乡。尝掌教于永嘉,秩满至京,谢病归。所著有《玉井樵唱正续稿》。自题其卷首云:「先君登癸丑奉常第,宦游湖海,作诗凡千馀首。丙子,家燬于寇,遗编散落,无一存者。仅忆《秋日寄僧》一联曰:『白蘋影蘸无痕水,黄菊香催未了诗。』先业无传,雅道几废,不肖孤之罪也。」观此,则仲明诗学,有自来矣。 ► 283篇诗文