花驴儿

· 王冕
花驴儿,渡江踏遍江南土。正值江南无马时,驴儿得志雄威武,况是能解花门语。 江南淫雨二百日,洪涛巨浪掀天舞。麻麦烂死秧苗无,百姓吞声苦饥苦,驴儿啖粟恬故故。 江南子弟不晓事,掷金驰逐争先睹。誇渠省得人语言,纵使能言亦何补? 花驴儿,乃奇遇。昨朝方上评事厅,今日又登丞相府,哮吼纵横谁敢侮? 老夫平生不信怪,见此怪事欲呕吐。归来十日不食饭,扼腕攒眉泪如雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 花驴儿:这里指一匹有花纹的驴子。
  • 雄威武:形容驴子显得非常威武。
  • 花门语:可能指驴子能听懂或模仿人的语言。
  • 淫雨:长时间不停的大雨。
  • 啖粟:吃谷物。
  • 恬故故:安然无恙,无忧无虑的样子。
  • 掷金:挥霍金钱。
  • 誇渠:夸耀它。
  • 评事厅:古代官府中处理事务的地方。
  • 丞相府:丞相的官邸。
  • 哮吼:大声吼叫。
  • 扼腕:握紧手腕,表示悲愤或决心。
  • 攒眉:皱眉。

翻译

花驴儿,渡过江河踏遍了江南的土地。正值江南没有马匹的时候,这驴子显得非常威武,何况它还能听懂或模仿人的语言。 江南连续下了二百天的淫雨,洪水巨浪翻腾,天空中舞动。麻麦都烂死了,秧苗也没有了,百姓们忍着饥饿的痛苦,而这驴子却安然无恙地吃着谷物。 江南的年轻人不懂事,挥霍金钱争先恐后地去看这驴子。夸耀它能听懂人的语言,即使它能说话又有什么用呢? 花驴儿,真是奇遇。昨天它还在评事厅,今天又登上了丞相府,大声吼叫,无人敢欺侮。 我一生不信怪事,见到这样的怪事只想呕吐。回家后十天吃不下饭,握紧手腕,皱着眉头,泪如雨下。

赏析

这首诗通过描述一匹花驴在江南的奇特遭遇,反映了当时社会的荒诞和百姓的苦难。诗中,花驴因为江南无马而显得威武,又能“解花门语”,被人们追捧,甚至登上了评事厅和丞相府,显示出社会的荒谬。与此同时,江南百姓却在淫雨和饥荒中苦苦挣扎,形成鲜明对比。诗人表达了对这种社会现象的强烈不满和悲愤,通过夸张和讽刺的手法,揭示了社会的矛盾和问题。

王冕

王冕

王冕,字元章,号煮石山农,亦号“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人、篆刻家。他出身贫寒,幼年替人放牛,靠自学成为诗人,画家。他以画梅著称,尤工墨梅。王冕诗多同情人民苦难、谴责豪门权贵、轻视功名利禄、描写田园隐逸生活之作。他性格孤傲,鄙视权贵。有《竹斋集》3卷,续集2卷。存世画迹有《三君子图》、《墨梅图》等。能治印,创用花乳石刻印章,篆法绝妙。[1]在小学课文《少年王冕》里写到,他总是把好的留给母亲,由此看出他也是一个孝子。后来王冕为躲避朝廷征聘,隐居会稽山中,得病去世。 ► 714篇诗文