(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 砌 (qì):台阶。
- 衡门 (héng mén):简陋的门。
- 浣花 (huàn huā):地名,在今四川成都,因杜甫曾居于此而著名。
- 东屯 (dōng tún):地名,在今四川奉节,杜甫曾在此居住。
翻译
雨后,山色显得更加润泽,烟雾缭绕使原野的色彩变得昏暗。 清澈的泉水流过台阶旁,黄叶堆积在简陋的门前。 世间的事情又能依靠谁来评说呢? 高尚的情怀只能自己保留。 突然想起曾经居住在浣花溪畔的杜甫,又想要去东屯一游。
赏析
这首作品描绘了雨后的自然景色,通过“山光润”、“烟浮野色”等意象展现了雨后的宁静与美丽。诗中“清泉流近砌,黄叶拥衡门”进一步以清泉和黄叶的景象,增添了秋日的萧瑟与清新。后两句表达了诗人对世事的超然态度,以及对杜甫高洁情怀的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对高洁生活的追求。