所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄精(huáng jīng):一种草本植物,根茎可入药,古人认为食之可延年益寿。
- 采薇(cǎi wēi):采摘薇草,薇草是一种野菜,古代隐士常采以充饥。
- 葛苗(gé miáo):葛藤的嫩茎。
- 孤云(gū yún):孤独的云,比喻诗人自己。
- 人绝音书(rén jué yīn shū):与外界断绝了音信。
翻译
我不吃黄精也不采薇草,以葛藤的嫩茎为带,以草为衣。 我像孤独的云朵一样,更深入地进入深山,与外界断绝了音信,只有雁儿自由地飞翔。
赏析
这首作品表达了诗人刘商对隐居生活的向往和决心。诗中,“不食黄精不采薇”表明诗人不愿依赖世俗的物质享受,而选择了一种简朴自然的生活方式。“葛苗为带草为衣”进一步描绘了诗人自给自足、与自然和谐共生的生活状态。后两句“孤云更入深山去,人绝音书雁自飞”则通过孤云和雁的意象,传达了诗人远离尘嚣、追求心灵自由的决心。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。