(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 表里通明:外表和内部都透明。
- 不假彫:不经过雕刻。假,借助。彫,雕刻。
- 瑶:美玉。
- 炙:烤。
- 销:融化。
翻译
这石膏枕外表和内部都透明,无需经过雕刻,它比春天的雪还要冷,比美玉还要白。 早晨我将它放在凉床上,只怕风吹日晒会使它融化。
赏析
这首作品描绘了石膏枕的纯净与脆弱。诗中,“表里通明不假彫”形容石膏枕的天然透明美,无需人为雕琢;“冷于春雪白于瑶”则通过对比,突出了其冷冽与洁白。后两句“朝来送在凉床上,只怕风吹日炙销”则表达了诗人对石膏枕脆弱特性的担忧,风吹日晒都可能使其融化,体现了诗人对物品的珍视与细腻情感。