自遣

未上亨衢独醉吟,赋成无处博黄金。 家人莫问张仪舌,国士须知豫让心。 照乘始堪沽善价,阳春争忍混凡音。 鹍鹏鳞翼途程在,九万风云海浪深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 亨衢(hēng qú):指四通八达的大道,比喻仕途。
  • 独醉吟:独自饮酒吟诗。
  • 赋成无处博黄金:指诗文虽好,却无法换取金钱。
  • 张仪舌:张仪是战国时期著名的纵横家,以舌辩闻名,这里指能言善辩的能力。
  • 国士:国家的杰出人才。
  • 豫让心:豫让是春秋时期晋国的刺客,以忠诚著称,这里指忠诚的心。
  • 照乘:指明亮的珍珠,比喻珍贵的才能。
  • 沽善价:卖出好价钱,比喻得到应有的评价或地位。
  • 阳春:指高雅的乐曲,比喻高雅的艺术或才能。
  • 混凡音:与平庸的声音混杂,比喻才能被埋没。
  • 鹍鹏(kūn péng):古代传说中的大鸟,比喻有远大志向的人。
  • 鳞翼:指鹍鹏的羽毛和翅膀,比喻实现志向的能力。
  • 九万风云海浪深:形容志向远大,前程似海。

翻译

我尚未踏上通往仕途的大道,便独自饮酒吟诗,虽然诗文已成,却无处换取黄金。家人不必问我是否有张仪那样的辩才,作为国家的杰出人才,我必须拥有豫让那样的忠诚之心。只有像明亮的珍珠那样珍贵的才能,才配得上好的评价,高雅的艺术怎能与平庸的声音混杂。鹍鹏的羽毛和翅膀代表着它的旅程,它的志向如同九万里的风云和深邃的海浪。

赏析

这首作品表达了诗人对个人才能和志向的自信与坚持。诗中,“未上亨衢独醉吟”展现了诗人虽未入仕途,但仍自得其乐的生活态度。“赋成无处博黄金”则透露出诗人对现实的不满,认为自己的才华未能得到应有的赏识。后文通过“张仪舌”、“豫让心”等典故,强调了自己的忠诚与才能,并表达了不愿与平庸之辈为伍的高洁志向。最后以“鹍鹏鳞翼途程在,九万风云海浪深”作结,形象地描绘了诗人远大的志向和前程,充满了豪迈与激情。

刘兼

生卒年不详。长安(今陕西西安)人。由五代入宋,宋初曾任荥州刺史。曾预修《旧五代史》。事迹见《唐才子传》卷一〇《殷文圭传》附。能诗,擅长七律。其诗多写景咏怀之作,诗风清丽。辛文房则诋为“气卑格下”(《唐才子传》),未免过甚。《全唐诗》存诗1卷。 ► 80篇诗文