所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沙溆(xù):沙滩。
- 璧月:圆月,形容月亮像璧玉一样圆润光亮。
- 月子:月亮。
- 操舟:划船。
- 王守:可能指王羲之,东晋书法家,曾有观灯之乐。
- 潘郎:指潘岳,西晋文学家,曾有禊祀(xì sì)之游,即春游。
- 禊祀:古代春游的一种活动,通常在三月三日进行。
- 露注:露水滴落的声音。
- 汎汎(fàn):泛泛,形容水波轻轻荡漾的样子。
翻译
沙滩上凉风习习,圆月当空,秋意正浓,我带着年迈的母亲乘舟赏月。虽然没有王羲之观灯的乐趣,但我们的游船也类似潘岳春游的情景。风吹动着高高的荷花,可以听到露水滴落的声音,星星在稀疏的竹林间闪烁,萤火虫在四周飞舞。酒杯在清波中轻轻摇晃,泛着月光,我愿每年都能这样陪伴母亲,让月光照亮她的白发。
赏析
这首诗描绘了诗人与母亲在秋夜泛舟赏月的情景,通过自然景物的细腻描写,展现了宁静而温馨的氛围。诗中“沙溆生凉璴月秋”一句,即以秋夜的凉爽和圆月的皎洁开篇,营造出一种宁静而美好的夜晚氛围。后文通过对风、荷、露、星、萤等自然元素的描写,进一步增强了这种氛围。最后,诗人表达了对母亲深深的关爱和陪伴的愿望,展现了孝道和家庭情感的温馨。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的田园诗。