送钱桐溪司徒赴京

不独称佳丽,河山王气存。 司徒分国计,端笏俨都门。 宇内勋名满,江南制节繁。 谁能公可荐,密勿切朝昏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 司徒:古代官职名,负责国家政务
  • 端笏(duān hù):古代官员的仪仗
  • 勋名:功勋和名声
  • 制节:指守护国家的礼仪和规矩

翻译

送别钱桐溪的司徒去京城, 不仅是为了赞美美丽的风景,更是因为这里有着沉淀的历史和雄伟的山河。 司徒负责分析国家的政务,庄严地拿着仪仗进入都城。 他在整个国家享有盛誉,而在江南地区,他也严格遵守礼仪。 有谁能够公开推荐他,但也要小心避免朝廷的尔虞我诈。

赏析

这首诗描绘了送别司徒赴京的场景,通过对司徒的称颂和对其职责的描述,展现了古代官员的威严和责任感。诗人通过对司徒的赞美,表达了对他的敬佩和祝福,同时也反映了当时朝廷政治的复杂和变化。整体氛围庄重而又充满着对官场的思考。

李舜臣

李舜臣

明山东乐安人,字懋钦,一字梦虞,号愚谷,又号未村居士。嘉靖二年进士,除户部主事,出为江西提学佥事、南国子监司业,累官太仆寺卿,未履任而报罢。闲居二十年。性简重慎详,一意经术,谓汉儒去古未远,其说可信,又以六书正汉儒注疏舛误。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文