(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
中丞(zhōng chéng):古代官职名,类似于现代的官员。 藩维(fān wéi):边疆,边防。 神州(shén zhōu):指中国。 八陵(bā líng):指八陵台,为唐代宰相魏征的别墅。 长策(cháng cè):长远的计划。 昔时(xī shí):过去的时代。
翻译
送徐枫冈中丞赴蓟
中丞如今在边塞,担任边疆的重要职务。 尤其是神州这片国土,应该让圣明的君主知晓。 这里的山河气象壮丽,八陵台的景色也是如此美好。 未来的计划应该如何制定,让我们一起仰望古代的威名。
赏析
这首诗是明代诗人李舜臣送徐枫冈中丞赴蓟的作品。诗人以优美的语言描绘了当时塞上的景象,表达了对中丞的祝福和对祖国的热爱之情。通过描绘山河壮丽、气象滋润的景象,展现了当时的政治风貌和国家的强盛。整体氛围庄严肃穆,表达了对国家兴盛和领袖英明的期许。