晨赴太学

杨柳青青古柏连,一区为舍去人偏。 惟将闭户供长日,祗过圜桥踏晓烟。 禁里啼莺春树满,池边滋草露华鲜。 幽情自爱群芳发,物色风光共远天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杨柳:杨树和柳树
  • 古柏:古老的柏树
  • (qū):院子
  • :房舍
  • 圜桥(huán qiáo):圆形的桥
  • 禁里:宫禁之内
  • :鸟名,指杜鹃
  • :生长
  • 华鲜:鲜艳美丽

翻译

杨柳和古柏一片青翠,院子里的房舍空空荡荡。只有我闭门独自度过漫长的一天,走过圆形的桥踏着晨雾。宫禁之内,杜鹃在春天的树上啼叫,池边的草地上长满了晶莹的露珠。我独自沉浸在幽静的情怀中,欣赏着群芳盛开,远眺着风景无限,仿佛置身天外。

赏析

这首诗描绘了作者清晨前往太学的场景,通过描写周围的自然景物和内心的感受,展现了一种幽静、怡然自得的境界。杨柳和古柏的青翠、圆桥上的晨雾、春天的鸟鸣和鲜美的草露,构成了一幅清新宁静的画面。诗人闭门独处,享受着这份宁静与美好,体会着大自然的生机盎然,表达了对自然的热爱和对生活的感悟。整首诗意境深远,给人以宁静、美好的感受。

李舜臣

李舜臣

明山东乐安人,字懋钦,一字梦虞,号愚谷,又号未村居士。嘉靖二年进士,除户部主事,出为江西提学佥事、南国子监司业,累官太仆寺卿,未履任而报罢。闲居二十年。性简重慎详,一意经术,谓汉儒去古未远,其说可信,又以六书正汉儒注疏舛误。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文