(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 度门:经过家门。度,经过。
- 屡:多次。
- 西东:指来来往往、奔波。
- 人如玉:形容友人品格美好如同美玉 。
- 骢(cōng):青白杂毛的马。
- 乍:刚刚,起初。
- 金谷路:金谷园位于洛阳,是西晋石崇的别墅,这里借指道路。
- 稍:渐渐。
- 上阳宫:唐朝宫殿,在洛阳,这里代指宫殿建筑。
翻译
你路过我家门却没能进来相访,冒着漫天飞雪来回奔波在路上。我已然想象你身姿如玉一般美好,远远怜惜你骑着的那匹青白杂毛的马。大雪初下迷乱了金谷园的道路,渐渐地连那上阳宫的景色也改变了模样。这纷纷扬扬的大雪啊,就好像我对你满怀的相思之情,正漫天飞舞充塞于天地之间。
赏析
这首诗情感真挚动人,作者听闻友人李儋路过家门却未进来拜访,有感而发创作此诗。开篇点明友人在雪中过门不访却四处忙碌奔走,“度门能不访,冒雪屡西东”奠定了一种略带遗憾却又饱含关切的情感基调。诗人通过想象友人“人如玉”“马似骢” ,不仅描绘出友人美好的形象和气质,更体现出对友人由衷的欣赏。诗中对于雪景的描写“乍迷金谷路,稍变上阳宫”十分巧妙,一方面写实,描绘出雪势渐大带来的景色变化;另一方面以景衬情,为下文抒发相思做铺垫。结尾将纷纷扬扬的大雪比作浓浓的相思,“还比相思意,纷纷正满空”意境空灵悠远,把相思之情具象化,表达出诗人对友人深深的思念和牵挂,读来令人回味无穷,整首诗情景交融、格调清新,展现出韦应物诗歌的独特韵味。