洛桥晚望

· 孟郊
天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝。 榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天津桥:指洛水上的天津桥,位于洛阳。
  • 陌上:指田间的小路,这里泛指洛阳的道路。
  • 萧疏:稀疏,稀少。
  • 嵩山:位于河南省,是中国五岳之一。

翻译

天津桥下的水面刚刚结冰,洛阳的道路上行人已经绝迹。 榆树和柳树稀疏地立着,楼阁显得闲适宁静, 在明亮的月光下,可以直接看到嵩山上的积雪。

赏析

这首诗描绘了洛阳冬夜的静谧景象。首句“天津桥下冰初结”点明了时令,是初冬时节,洛水开始结冰。第二句“洛阳陌上人行绝”进一步以行人的绝迹来强调夜晚的宁静。后两句则通过“榆柳萧疏楼阁闲”和“月明直见嵩山雪”的对比,展现了月光下的宁静与远处嵩山的雪景,形成了一幅宁静而又壮丽的画面。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对冬夜宁静美的赞美。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 ► 500篇诗文

孟郊的其他作品