(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 天津桥:指洛水上的天津桥,位于洛阳。
- 陌上:指田间的小路,这里泛指洛阳的道路。
- 萧疏:稀疏,稀少。
- 嵩山:位于河南省,是中国五岳之一。
翻译
天津桥下的水面刚刚结冰,洛阳的道路上行人已经绝迹。 榆树和柳树稀疏地立着,楼阁显得闲适宁静, 在明亮的月光下,可以直接看到嵩山上的积雪。
赏析
这首诗描绘了洛阳冬夜的静谧景象。首句“天津桥下冰初结”点明了时令,是初冬时节,洛水开始结冰。第二句“洛阳陌上人行绝”进一步以行人的绝迹来强调夜晚的宁静。后两句则通过“榆柳萧疏楼阁闲”和“月明直见嵩山雪”的对比,展现了月光下的宁静与远处嵩山的雪景,形成了一幅宁静而又壮丽的画面。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对冬夜宁静美的赞美。