送淡公

· 孟郊
射鸭复射鸭,鸭惊菰蒲头。 鸳鸯亦零落,彩色难相求。 侬是清浪儿,每踏清浪游。 笑伊乡贡郎,踏土称风流。 如何丱角翁,至死不裹头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 射鸭:古代的一种游戏,用箭射水中的鸭子模型。
  • 菰蒲:一种水生植物,这里指水边。
  • 鸳鸯:一种水鸟,常比喻夫妻。
  • 零落:分散,不集中。
  • 彩色:这里指鸳鸯的美丽羽毛。
  • :古代吴语中的“我”。
  • 清浪:清澈的波浪,这里可能指作者常游的水域。
  • 乡贡郎:指通过乡试的士子。
  • 踏土:行走于土地,这里可能指士子们的生活或行为。
  • 风流:这里指有才华而不拘小节。
  • 丱角翁:指年老的男子,丱角即束发,这里指不束发的老者。
  • 裹头:束发,古代男子成年后束发。

翻译

我一次又一次地射那水中的鸭子,鸭子惊恐地躲进菰蒲丛中。 鸳鸯也分散开来,它们美丽的羽毛难以寻觅。 我是那清澈波浪中的游子,常常踏着清浪游玩。 笑看那些乡试中举的士子,他们在土地上行走,自称为风流。 为何那位年老的男子,至死都不束发呢?

赏析

这首诗通过对比“我”与“乡贡郎”以及“丱角翁”的生活态度和行为,表达了作者对自由不羁生活的向往和对传统礼教的质疑。诗中“射鸭”和“踏清浪”描绘了作者的闲适与自由,而“乡贡郎”和“丱角翁”则分别代表了世俗的成功和固执的传统。通过这些对比,孟郊展现了他对个人生活方式的独特见解和选择。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 ► 500篇诗文