献襄阳于大夫
襄阳青山郭,汉江白铜堤。
谢公领兹郡,山水无尘泥。
铁马万霜雪,绛旗千虹霓。
风漪参差泛,石板重叠跻。
旧泪不复堕,新欢居然齐。
还耕竟原野,归老相扶携。
物色增暧暧,寒芳更萋萋。
渊清有遐略,高躅无近蹊。
即此富苍翠,自然引翔栖。
曩游常抱忆,夙好今尚暌。
愿言从逸辔,暇日凌清溪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 襄阳:地名,位于今湖北省西北部。
- 青山郭:城外青山环绕。
- 汉江:长江的支流,流经襄阳。
- 白铜堤:用白铜装饰的堤岸,形容堤岸的华丽。
- 谢公:指谢安,东晋名臣,此诗中指代襄阳的地方官。
- 铁马:指战马。
- 绛旗:红色的旗帜。
- 风漪:风吹水面形成的波纹。
- 参差:不齐的样子。
- 重叠跻:重叠上升,形容石板路层层叠叠。
- 旧泪不复堕:不再流泪,表示心情好转。
- 新欢居然齐:新的欢乐竟然如此和谐。
- 还耕:回归耕作。
- 归老:年老归乡。
- 相扶携:相互扶持。
- 物色:景色。
- 寒芳:寒天的花草。
- 渊清:深水清澈。
- 遐略:远大的策略。
- 高躅:高尚的行为。
- 近蹊:近路,比喻短浅的行为。
- 曩游:过去的游历。
- 夙好:旧日的爱好。
- 逸辔:放纵的马缰,比喻自由自在的生活。
- 凌清溪:漫步在清澈的溪水旁。
翻译
襄阳城外青山环绕,汉江边上装饰着白铜的堤岸。 谢公治理此郡,使得山水间不再有尘土。 战马披着万重霜雪,红旗如千道彩虹般绚烂。 风吹水面波纹不齐,石板路层层叠叠上升。 旧时的泪水不再落下,新的欢乐竟然如此和谐。 人们回归耕作整个原野,年老归乡时相互扶持。 景色更加幽暗,寒天的花草更加茂盛。 深水清澈,有着远大的策略,高尚的行为却没有短浅的路径。 这里充满了苍翠,自然吸引着鸟儿栖息。 回忆起过去的游历,旧日的爱好如今仍然怀念。 愿跟随自由的马缰,闲暇时漫步在清澈的溪水旁。
赏析
这首诗描绘了襄阳的自然美景和人文和谐,通过对比旧时的悲伤与现在的欢乐,表达了诗人对襄阳的深厚情感。诗中运用了丰富的自然意象和生动的比喻,如“铁马万霜雪”、“绛旗千虹霓”,增强了诗歌的视觉冲击力和艺术感染力。诗人通过对襄阳山水的赞美,表达了对谢公治理下的襄阳的敬仰,以及对田园生活的向往和对自由生活的渴望。整首诗语言优美,意境深远,展现了孟郊诗歌的独特魅力。