送陆畅归湖州因凭题

· 孟郊
淼淼霅寺前,白蘋多清风。 昔游诗会满,今游诗会空。 孤吟玉凄恻,远思景蒙笼。 杼山塼塔禅,竟陵广宵翁。 饶彼草木声,髣髴闻馀聪。 因君寄数句,遍为书其丛。 追吟当时说,来者实不穷。 江调难再得,京尘徒满躬。 送君溪鸳鸯,彩色双飞东。 东多高静乡,芳宅冬亦崇。 手自撷甘旨,供养欢冲融。 待我遂前心,收拾使有终。 不然洛岸亭,归死为大同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淼淼(miǎo miǎo):形容水面广阔无边。
  • 霅寺(zhá sì):地名,具体位置不详。
  • 白蘋(bái pín):一种水生植物,又称白萍。
  • 孤吟:独自吟诗。
  • 玉凄恻:形容诗声凄凉悲切。
  • 杼山(zhù shān):山名,具体位置不详。
  • 塼塔禅(zhuān tǎ chán):指在杼山上的禅修。
  • 竟陵(jìng líng):地名,今湖北天门市。
  • 广宵翁:指在竟陵的某位长者或隐士。
  • 髣髴(fǎng fú):仿佛,似乎。
  • 馀聪:指前人的智慧或诗才。
  • 江调:指江南的诗风或曲调。
  • 京尘:指京城的繁华喧嚣。
  • (xié):采摘。
  • 甘旨:美味的食物。
  • 冲融:和乐融洽。
  • 洛岸亭:指洛阳的某个亭子。
  • 大同:指理想中的和谐社会。

翻译

在淼淼的霅寺前,白蘋丛生,清风徐来。昔日我们游历时诗会盛满,如今你再去,诗会却已空无一人。我独自吟诗,声音凄凉悲切,遥想远方的景色,景象朦胧。在杼山上禅修,竟陵有位广宵翁。草木的声音似乎还能听见,仿佛能感受到前人的智慧。因此请你带去几句话,遍告那些诗友。回忆当时的话语,后来者实在众多。江南的诗风难以再现,京城的繁华只会让人满身尘埃。送你到溪边,看鸳鸯彩色双飞向东。东边有许多高雅宁静的乡野,芳香的宅院即使在冬天也依然崇高。亲手采摘美味的食物,供养和乐融洽。希望我能实现前愿,使这一切有个圆满的结局。否则,我宁愿在洛阳的亭子中死去,为了那理想中的大同社会。

赏析

这首诗是孟郊送别友人陆畅归湖州时所作,诗中充满了对往昔诗会盛况的怀念和对现实变迁的感慨。孟郊通过对比昔日与今朝的诗会,表达了对诗友离散的无奈和对诗歌传统的珍视。诗中“孤吟玉凄恻”一句,深刻描绘了诗人孤独吟诗时的凄凉心境。末尾的“不然洛岸亭,归死为大同”则展现了诗人对理想社会的向往和对个人命运的豁达态度。整首诗情感真挚,意境深远,展现了孟郊诗歌的独特魅力。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 ► 500篇诗文