九日

今朝把酒复惆怅,忆在杜陵田舍时。 明年九日知何处,世难还家未有期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惆怅(chóu chàng):形容心情低落,感到失落或忧伤。
  • 杜陵:地名,位于今陕西省西安市东南,古代文人常以此地为背景。
  • 田舍:指农村的房屋,这里指诗人在杜陵的家乡。
  • 世难:指世间的困难或动荡。

翻译

今天早晨再次举杯饮酒,心中却充满了惆怅,回忆起在杜陵农村的时光。 明年的九日,我将会在哪里呢?世间的艰难让我回家的日子遥遥无期。

赏析

这首作品表达了诗人对过去田园生活的怀念以及对未来不确定性的忧虑。诗中,“今朝把酒复惆怅”一句,既展现了诗人对现实生活的无奈,也透露出对往昔美好时光的深深眷恋。后两句则通过对比明年的未知与现今的困境,抒发了诗人对家园的思念及对时局动荡的感慨。整首诗语言简练,情感真挚,反映了诗人对安定生活的渴望和对世事无常的深刻认识。

韦应物

韦应物

韦应物,中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。 ► 570篇诗文