登宝意寺上方旧游

翠岭香台出半天,万家烟树满晴川。 诸僧近住不相识,坐听微钟记往年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翠岭:青翠的山岭。
  • 香台:指寺庙。
  • 晴川:晴朗的河流。
  • 诸僧:各位僧人。
  • 微钟:微弱的钟声。

翻译

青翠的山岭上,寺庙高耸入云,仿佛超出半空; 从这里望去,万家炊烟袅袅,树木繁茂,晴朗的河川尽收眼底。 虽然与那些住在附近的僧人们并不相识, 但静静地坐着,听着远处传来的微弱钟声,让我回忆起往昔的岁月。

赏析

这首作品描绘了诗人登高远眺的景象,通过“翠岭香台”和“万家烟树”等意象,展现了壮丽的自然风光和人间烟火。后两句则通过“不相识”的僧人和“微钟”声,表达了诗人对过往岁月的怀念之情。整首诗语言凝练,意境深远,展现了韦应物诗歌的清新自然和深情内敛。

韦应物

韦应物

韦应物,中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。 ► 570篇诗文