鼓吹曲辞有所思

· 孟郊
桔槔烽火昼不灭,客路迢迢信难越。 古镇刀攒万片霜,寒江浪起千堆雪。 此时西去定如何,空使南心远凄切。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桔槔 (jié gāo):古代一种利用杠杆原理的提水工具。
  • 烽火:古代用于传递军情的火光信号。
  • 迢迢 (tiáo tiáo):形容路途遥远。
  • (cuán):聚集,堆积。
  • 凄切:形容心情悲痛,哀伤。

翻译

桔槔上的烽火日夜不息,客人的路途遥远难以跨越。 古镇的刀剑堆积如霜,寒江中浪花翻起如千堆雪。 此时向西去又该如何,只能让南方的思念更加凄切。

赏析

这首作品描绘了一幅边塞古镇的苍凉景象,通过“桔槔烽火”、“古镇刀攒”、“寒江浪起”等意象,展现了战争的残酷和旅途的艰辛。诗中“客路迢迢信难越”表达了诗人对远方亲人的思念与无奈,而“此时西去定如何,空使南心远凄切”则深刻抒发了离乡背井的悲凉情感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了孟郊诗歌的独特魅力。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 ► 500篇诗文