钱塘渡口

天堑茫茫连沃焦,秦皇何事不安桥。 钱塘渡口无钱纳,已失西兴两信潮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天堑(qiàn):天然的壕沟,这里指长江。
  • 沃焦:古代传说中东海中的大山,这里比喻长江的辽阔。
  • 秦皇:秦始皇。
  • 安桥:修建桥梁。
  • 西兴:地名,在今浙江省杭州市萧山区西,古时为渡口。
  • 信潮:定时而来的潮水。

翻译

长江茫茫无际,仿佛连接着东海的沃焦山,秦始皇为何不在这里修建桥梁呢?在钱塘渡口,因为没有钱缴纳渡费,已经错过了西兴渡口两次定时而来的潮水。

赏析

这首作品通过描绘钱塘渡口的景象,抒发了对现实社会的不满和对历史的思考。诗中,“天堑茫茫连沃焦”一句,以夸张的手法表现了长江的辽阔,暗含对秦始皇未能在此修建桥梁的遗憾。后两句则通过渡口无钱纳费、错过潮水的描写,反映了当时社会的贫富差距和人们生活的艰辛。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对现实和历史的深刻思考。

施肩吾

唐睦州分水人,字希圣。宪宗元和进士。后隐居洪州西山,世称“华阳真人”。为诗奇丽。有《西山集》。 ► 211篇诗文