秋夕书怀

· 李白
北风吹海雁,南渡落寒声。 感此潇湘客,凄其流浪情。 海怀结沧洲,霞想游赤城。 始探蓬壶事,旋觉天地轻。 澹然吟高秋,闲卧瞻太清。 萝月掩空幕,松霜结前楹。 灭见息群动,猎微穷至精。 桃花有源水,可以保吾生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 海雁:指从北方飞来的雁,常用来象征秋天的到来。
  • 潇湘:指湖南一带,这里泛指南方。
  • 凄其:凄凉的样子。
  • 海怀:指对远方的思念。
  • 沧洲:指水边的地方,常用来指代隐居之地。
  • 霞想:指对美好事物的向往。
  • 赤城:山名,在今浙江天台县北,这里指仙境。
  • 蓬壶:即蓬莱,传说中的仙山。
  • 澹然:平静淡泊的样子。
  • 太清:天空的最高处,这里指天空。
  • 萝月:指月光透过藤萝的景象。
  • 松霜:指松树上的霜。
  • 前楹:指房屋的前柱。
  • 灭见:消失不见。
  • 息群动:停止一切活动。
  • 猎微:探求细微之处。
  • 至精:最精细、最微妙的事物。
  • 桃花有源水:指桃花源,象征理想中的隐居之地。

翻译

北风吹动着从海上飞来的雁群,它们南渡时带来了寒冷的声音。 这景象让我这个南方游子感到悲伤,流浪的心情变得凄凉。 我心中充满了对远方水边隐居地的思念,向往着如霞光般美好的仙境。 我开始探寻关于蓬莱仙山的传说,很快就觉得天地间的一切都变得轻盈。 我平静地吟咏着高秋的景色,悠闲地躺着仰望高远的天空。 月光透过藤萝遮掩了空旷的幕布,松树上的霜花凝结在房屋的前柱上。 当我停止一切活动,消失不见时,我开始探求最细微、最精妙的事物。 桃花源中的水源,可以保证我生命的延续。

赏析

这首诗描绘了诗人在秋天的夜晚,感受到北风和南渡雁群带来的寒意,从而引发了对流浪生活的凄凉感慨。诗中,李白通过对远方隐居地和仙境的向往,表达了对现实生活的超脱和对理想世界的追求。他通过描述高秋的宁静和自然的细微之美,展现了一种超然物外的生活态度。最后,以桃花源的意象,寄托了对理想生活的向往和对生命安宁的渴望。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文