送薛九被谗去鲁

· 李白
宋人不辨玉,鲁贱东家丘。 我笑薛夫子,胡为两地游。 黄金消众口,白璧竟难投。 梧桐生蒺藜,绿竹乏佳实。 凤凰宿谁家,遂与群鸡匹。 田家养老马,穷士归其门。 蛾眉笑躄者,宾客去平原。 却斩美人首,三千还骏奔。 毛公一挺剑,楚赵两相存。 孟尝习狡兔,三窟赖冯谖。 信陵夺兵符,为用侯生言。 春申一何愚,刎首为李园。 贤哉四公子,抚掌黄泉里。 借问笑何人,笑人不好士。 尔去且勿諠,桃李竟何言。 沙丘无漂母,谁肯饭王孙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 躄者(bì zhě):瘸腿的人。
  • 刎首(wěn shǒu):自杀。
  • 漂母(piāo mǔ):指在水边漂洗衣物的老妇人。

翻译

宋人不会辨别玉石,鲁国轻视东家丘。 我笑薛夫子,为何在两地游荡。 黄金被众人消耗,白璧终究难以投赠。 梧桐树上生满了蒺藜,绿竹中缺乏佳果。 凤凰栖息在谁家,竟与群鸡为伍。 农夫养着老马,穷士归附其门。 美人嘲笑瘸腿者,宾客离开平原。 却斩下美人的头颅,三千人马急速返回。 毛公一挺剑,楚赵两国得以保存。 孟尝君善于利用狡兔三窟,全靠冯谖的计谋。 信陵君夺取兵符,是为了听从侯生的建议。 春申君多么愚蠢,为了李园而自杀。 贤明的四位公子,在黄泉下拍手称快。 请问你们笑的是谁,笑的是不尊重士人的人。 你离开时请勿喧哗,桃李树终究有何言语。 沙丘没有漂母,谁愿意给王孙饭吃。

赏析

这首诗是李白对薛九被谗去鲁的送别之作,诗中运用了丰富的历史典故和比喻,表达了对薛九遭遇的不平与同情。诗中“宋人不辨玉,鲁贱东家丘”反映了当时社会的不公与愚昧,而“黄金消众口,白璧竟难投”则揭示了人言可畏和真才实学难以得到认可的现实。通过对历史人物的点评,如对孟尝君、信陵君的评价,诗人表达了对智谋与忠诚的赞赏,以及对愚昧与背叛的批判。整首诗语言犀利,情感深沉,展现了李白对友人的深情厚意和对社会现实的深刻洞察。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文