所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 圭组:古代官员的印绶,这里指官职。
- 罔象:古代传说中的水怪,也指水波纹。
- 红旭:旭日,初升的太阳。
- 蓬莱:古代传说中的仙山。
- 碛(qì):沙漠。
- 荒戍:荒废的边防哨所。
- 纤云:细小的云。
- 望乡台:古代用来远望家乡的高台。
翻译
我辞去了官职,隐居于此,却无甚才华,家门正对着潮水的涌动而开。 多少次黄昏时分,我遇见了水怪罔象,有时清晨的旭日照见了仙山蓬莱。 沙漠连着荒废的哨所,火光频频闪现,天空无云时往往响起雷声。 昨夜秋风已经使树叶摇落,我怎能再上望乡台,增添乡愁。
赏析
这首作品描绘了诗人隐居海边的景象,通过自然景观的描写,表达了诗人对官场的厌倦和对隐居生活的向往。诗中“辞无圭组隐无才”直抒胸臆,表明了诗人的心迹。后文通过对黄昏、旭日、沙漠、雷声等自然景象的描绘,营造了一种超然物外、远离尘嚣的意境。结尾的“昨夜秋风已摇落,那堪更上望乡台”则透露出诗人对故乡的深深思念,增添了诗的情感深度。