(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 端揆(duān kuí):指宰相,因其位居百官之首,故称。
- 邦绩:国家的功绩。
- 台阶:指朝廷,比喻高位。
- 国猷(guó yóu):国家的谋划。
- 崇:推崇,尊崇。
- 大厦栋:比喻国家的重臣。
- 巨川舟:比喻重要的人物。
- 白日铭:指在白天刻下的铭文,比喻显赫的功绩。
- 清风颂:指流传后世的赞颂。
- 死生恩命毕:指一生的恩宠和命运结束。
- 零落:凋零,衰败。
- 掩山丘:指被埋葬在山丘之下。
翻译
宰相凝聚了国家的功绩,高居朝堂之上阐扬国家的谋划。 本应推崇为国家的重臣,却突然如巨川之舟般消逝。 他那显赫的功绩如白日铭文,如今何在?唯有清风中的颂歌独留。 一生的恩宠和命运已尽,最终凋零,掩埋于山丘之下。
赏析
这首作品表达了对已故宰相杨再思的哀悼之情。诗中,“端揆凝邦绩,台阶阐国猷”描绘了杨再思在国家政治中的重要地位和贡献。“方崇大厦栋,忽逝巨川舟”则通过比喻,形象地表达了对其突然逝世的惋惜。后两句“白日铭安在,清风颂独留”对比了其生前显赫与死后寂寥,突显了人生的无常和功名的虚幻。最后两句“死生恩命毕,零落掩山丘”则抒发了对其一生终结的感慨,以及对其身后寂寥的哀思。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了唐代诗歌的韵味和魅力。
李乂
唐赵州房子人,本名尚真,一作字尚真。举进士,累迁中书舍人、吏部侍郎、知制诰。典选事,请谒不行,时人语曰:“李下无蹊径。”转黄门侍郎,封中山郡公。太平公主干政,欲引乂自附,乂绝之。官终刑部尚书。卒年六十八,谥贞。乂方雅有学识,时称有宰相器。兄李尚一、李尚贞,俱以文章名,同为一集,号《李氏花萼集》。
► 40篇诗文
李乂的其他作品
- 《 奉和三日祓禊渭滨 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 奉和九日侍宴应制得浓字 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 奉和九月九日登慈恩寺浮图应制 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 奉和幸大荐福寺 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 奉和春日幸望春宫应制 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 故西台侍郎上官公挽歌 》 —— [ 唐 ] 李乂
- 《 春日侍宴芙蓉园应制 》 —— [ 唐 ] 李乂