(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 狂客:指贺知章,因其性格豪放不羁,故称“狂客”。
- 四明:指今浙江宁波市,因境内有四明山而得名。
- 山阴:今浙江绍兴市。
- 敕赐:皇帝的赏赐。
- 镜湖:即鉴湖,在今浙江绍兴市南。
- 台沼:台榭和池沼,这里指园林。
- 荣:繁荣,兴盛。
- 故宅:旧居。
- 杳:深远,不见踪影。
翻译
狂放的贺知章归隐到了四明,山阴的道士前来迎接。 皇帝赐予了他镜湖的水,使得他的园林因此而繁荣。 如今人已逝去,只剩下旧居,空留荷花依旧盛开。 想到这些,感觉如同一场深远的梦,凄凉之情伤透了我的心。
赏析
这首诗是李白对已故好友贺知章的怀念之作。诗中通过描绘贺知章归隐后的生活场景,以及他逝世后的凄凉景象,表达了诗人对友人的深切思念和无尽哀伤。诗中的“狂客”形象生动地展现了贺知章的个性,而“敕赐镜湖水”则体现了皇帝对贺知章的赏识。后两句通过对故宅和荷花的描写,传达了时光流转、人事已非的感慨,以及对逝去友情的无限怀念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了李白诗歌的独特魅力。