游水西简郑明府
天宫水西寺,云锦照东郭。
清湍鸣回溪,绿水绕飞阁。
凉风日潇洒,幽客时憩泊。
五月思貂裘,谓言秋霜落。
石萝引古蔓,岸笋开新箨。
吟玩空复情,相思尔佳作。
郑公诗人秀,逸韵宏寥廓。
何当一来游,惬我雪山诺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 水西寺:位于天宫的水西寺。
- 云锦:比喻云彩如锦绣。
- 东郭:东边的城郭。
- 清湍:清澈的急流。
- 鸣回溪:在回旋的溪流中发出声响。
- 飞阁:高耸的楼阁。
- 幽客:隐士,指诗人自己。
- 憩泊:休息停留。
- 貂裘:貂皮制成的裘衣,常用来比喻富贵或温暖。
- 谓言:据说。
- 秋霜落:秋天的霜降。
- 石萝:生长在岩石上的萝藦。
- 古蔓:古老的藤蔓。
- 岸笋:岸边的竹笋。
- 新箨(tuò):新长出的竹壳。
- 吟玩:吟咏玩味。
- 空复情:空有情感。
- 逸韵:超凡脱俗的诗韵。
- 宏寥廓:宏大而深远。
- 惬(qiè):满意,愉快。
- 雪山诺:雪山下的承诺或约定。
翻译
天宫中的水西寺,云彩如锦绣般照耀着东边的城郭。清澈的急流在回旋的溪流中发出声响,绿水环绕着高耸的楼阁。凉风在日间自由地吹拂,隐士我时常在这里休息停留。五月天,我思念着貂皮裘衣,据说是因为秋霜即将降临。岩石上的萝藦牵引着古老的藤蔓,岸边的竹笋长出了新壳。我吟咏玩味着这些景致,空有情感,对你的佳作充满相思。郑公,你的诗人才华出众,诗韵超凡脱俗,宏大而深远。何时能一起来此游玩,让我满足于雪山下的承诺。
赏析
这首诗描绘了水西寺及其周边的自然景色,通过“云锦照东郭”、“清湍鸣回溪”等意象展现了壮丽的自然美景。诗中“凉风日潇洒,幽客时憩泊”表达了诗人对自然的热爱和向往隐逸生活的情感。后文对郑明府的赞美,显示了诗人对友人才华的认可和期待再次相聚的愿望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了李白诗歌的豪放与深情。