赠闾丘处士
贤人有素业,乃在沙塘陂。
竹影扫秋月,荷衣落古池。
闲读山海经,散帙卧遥帷。
且耽田家乐,遂旷林中期。
野酌劝芳酒,园蔬烹露葵。
如能树桃李,为我结茅茨。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 素业:清高的行业,这里指隐居不仕。
- 沙塘陂(bēi):地名,具体位置不详。
- 荷衣:用荷叶制成的衣服,比喻隐士的服饰。
- 山海经:中国古代的一部地理和神话典籍。
- 散帙(zhì):打开书帙,指读书。
- 遥帷:远处的帐幕,这里指隐居的地方。
- 耽:沉溺,喜爱。
- 田家乐:田园生活的乐趣。
- 露葵:一种野菜,这里指田园中的蔬菜。
- 树桃李:种植桃树和李树,比喻教育培养人才。
- 茅茨(cí):茅草盖的房子,指简陋的居所。
翻译
贤者拥有清高的隐居生活,就在那沙塘陂。 竹影随着秋月轻轻摇曳,荷叶衣裳飘落在古老的池塘。 闲暇时阅读《山海经》,打开书帙,躺在遥远的帐幕中。 沉溺于田园生活的乐趣,放弃了山林中的约定。 在野外酌饮芳香的酒,用园中的蔬菜烹煮露葵。 如果你能教育培养人才,我愿意为你建造茅草屋。
赏析
这首诗描绘了隐士清静自在的生活,通过“竹影扫秋月”、“荷衣落古池”等意象,展现了隐居环境的幽雅与宁静。诗中“闲读山海经,散帙卧遥帷”表达了隐士对知识的追求和对闲适生活的享受。最后两句“如能树桃李,为我结茅茨”则表达了诗人对教育事业的重视和对简朴生活的向往。整首诗语言清新,意境深远,体现了李白对隐逸生活的赞美和对理想人生的追求。