古风

· 李白
美人出南国,灼灼芙蓉姿。 皓齿终不发,芳心空自持。 由来紫宫女,共妒青蛾眉。 归去潇湘沚,沈吟何足悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灼灼(zhuó zhuó):形容明亮、鲜艳。
  • 皓齿(hào chǐ):洁白的牙齿。
  • 紫宫女:指宫中的女子。
  • 青蛾眉:古代美女的眉毛,这里指美女。
  • 潇湘沚(zhǐ):潇湘,指湖南的潇水和湘江;沚,水中的小洲。

翻译

美人来自南国,她的容貌如明艳的芙蓉。 洁白的牙齿始终不展露,她的芳心只能默默守护。 自古宫中的女子,都嫉妒那美丽的眉毛。 她归去到潇湘的小洲,沉思低吟,又何必悲伤。

赏析

这首诗描绘了一位来自南国的美人,她的美丽如同芙蓉一般明艳动人。诗中“皓齿终不发”一句,既表现了美人的含蓄内敛,也暗示了她的无奈与孤独。后两句通过对宫中女子的嫉妒和美人归隐潇湘的描写,表达了诗人对美人命运的同情以及对世俗嫉妒之心的批判。整首诗语言简练,意境深远,展现了李白诗歌中常见的超然与悲悯情怀。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文