海珠饯别
骢马去还鸣,江边候雁声。
筵开佛殿迥,人重帝庭名。
持斧威闽峤,悬旌入蓟城。
埋轮看意气,揽辔见澄清。
雕鹗霜空击,风云海岱迎。
才华高柱下,献纳在承明。
翠幰翻祇树,深杯别浦蘅。
迂疏愧知己,慷慨望君行。
天路青霄隔,能无故国情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骢马:青白杂色的马。
- 候雁:等候南飞的大雁。
- 筵开:宴席开始。
- 佛殿:佛教寺庙中的殿堂。
- 迥:远。
- 帝庭:朝廷。
- 持斧:持斧头,象征执法。
- 威闽峤:威震福建一带的山岭。
- 悬旌:悬挂的旗帜。
- 蓟城:古代地名,今北京一带。
- 埋轮:埋车轮,表示决心不动摇。
- 揽辔:拉住马缰,表示控制。
- 澄清:清澈,比喻政治清明。
- 雕鹗:雕和鹗,均为猛禽,比喻英勇。
- 海岱:海和山,泛指大地。
- 柱下:柱子下,比喻地位稳固。
- 献纳:献上和收纳,指进贡和接受贡品。
- 承明:承明门,古代宫门名,代指朝廷。
- 翠幰:翠绿色的车帘。
- 祇树:祇园,佛教圣地。
- 深杯:盛满酒的杯子。
- 浦蘅:水边的草地。
- 迂疏:迂回疏远。
- 慷慨:情绪激昂。
- 天路:通往天上的路,比喻高远。
- 青霄:青天。
- 能无:怎能没有。
- 故国情:对故乡的思念之情。
翻译
青白杂色的马儿离去时还发出嘶鸣,江边等候着南飞的大雁声。 宴席在佛殿中开始,殿堂显得遥远,人们更加重视朝廷的名声。 手持斧头,威震福建的山岭,悬挂的旗帜进入古老的蓟城。 埋下车轮,显示决心不动摇,拉住马缰,展现政治的清明。 雕和鹗在霜空中翱翔,风云迎接大海和山岳。 才华横溢,地位稳固,献上和收纳在朝廷之中。 翠绿色的车帘翻动在佛教圣地,深杯中的酒在别浦的草地上。 迂回疏远,愧对知己,情绪激昂地望着你前行。 通往天上的路被青天隔开,怎能没有对故乡的思念之情。
赏析
这首作品描绘了离别的场景,通过丰富的意象和生动的语言,表达了诗人对友人远行的不舍和对国家的忠诚。诗中“骢马去还鸣”等句,以动物的鸣叫声渲染离别的哀愁,而“持斧威闽峤”等句则展现了诗人的英勇与决心。整首诗情感深沉,意境开阔,既展现了个人情感,又体现了对国家的深情厚意。