塞下曲

漠漠阴风朔气新,单于台上望征尘。 世间只有边城路,白草连天愁杀人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漠漠:形容风沙弥漫的样子。
  • 阴风:寒冷的风。
  • 朔气:北方的寒气。
  • 单于:古代匈奴的君主,这里指匈奴或北方民族的领袖。
  • 征尘:行军时扬起的尘土,常用来象征战争。
  • 边城:边境的城市。
  • 白草:一种生长在北方的草,秋天变白。

翻译

北方的寒风带着新的一年的气息,我在单于的台上望着远方的征尘。 在这个世界上,只有边城的道路,白草连绵至天边,让人感到无尽的忧愁和杀戮的气息。

赏析

这首诗描绘了北方边塞的荒凉景象和深沉的忧愁。通过“漠漠阴风朔气新”和“白草连天愁杀人”的描写,诗人传达了边塞的严酷环境和士兵的孤独与忧虑。诗中的“单于台上望征尘”一句,不仅描绘了具体的场景,也隐含了对战争的反思和对和平的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对边塞生活的深刻体验和对和平的渴望。

张应申

张应申,字维贞。东莞人。明神宗万历二十五年(一五九七)举人。有《二酉山房草》。清温汝能《粤东诗海》卷四二有传。 ► 35篇诗文