冬日闲居二首

僻居心远矣,闭户日萧然。 一水带寒月,孤村幕夕烟。 贫惟尊酒在,诗岂众人传。 却忆蒙庄子,冥搜内外篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 僻居:偏僻的住处。
  • 心远:心境远离尘嚣。
  • 萧然:形容环境清静、空旷。
  • :映照。
  • 孤村:孤寂的村庄。
  • :覆盖。
  • 夕烟:傍晚的炊烟。
  • 尊酒:指少量的酒。
  • 冥搜:深入思考。
  • 内外篇:指《庄子》的内篇和外篇。

翻译

居住在偏僻之地,心境远离尘嚣,每日闭门不出,环境清静而空旷。一条小河映照着寒冷的月光,孤寂的村庄被傍晚的炊烟所覆盖。生活贫寒,只有少量的酒可以慰藉,我的诗作虽不为人所传颂,但我仍在深思《庄子》的内篇和外篇。

赏析

这首作品描绘了一个隐居者的生活状态和内心世界。通过“僻居”、“闭户”等词语,表达了诗人远离尘嚣、追求清静的愿望。诗中的自然景象“一水带寒月,孤村幕夕烟”以简洁的语言勾勒出一幅静谧而略带孤寂的画面,反映了诗人内心的宁静与超脱。结尾处提到《庄子》,展现了诗人对哲理思考的追求,体现了其精神世界的丰富与深邃。