(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 胍(guā):古代指脉络。
- 漕河:古代用于运输粮食的水道。
- 国赋:国家的税收。
- 行旅:旅行的人。
翻译
土堆高高堆起,河底深不可测。劳动人民的辛勤,换来了人们的喜悦。天公久旱,泉水的脉络干涩,漕河中的每一寸水都珍贵如金。
国家的税收从南北两地运来,无数的旅行者从北向南行走。如果河底被堵塞,国家将如何维持。
愿甘甜的雨水应时而至,将土堆摊平,种植禾麦。
赏析
这首诗描绘了旱灾时期,人们为了保障漕河畅通,不得不堆土加高河岸的情景。诗中,“土堆高,河底深”形象地展现了劳动的艰辛,而“劳人力,快人心”则表达了劳动带来的满足感。后文通过对漕河重要性的强调,以及对未来丰收的期盼,展现了诗人对国家安危和人民生活的深切关怀。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对社会现实的深刻洞察和对美好未来的热切向往。
张弼
明松江府华亭人,字汝弼,号东海。成化二年进士。久任兵部郎,议论无所顾忌。出为南安知府,律己爱物,大得民和。少善草书,工诗文,自言吾书不如诗,诗不如文。有《鹤城稿》、《东海稿》等。
► 1052篇诗文
张弼的其他作品
- 《 感兴 》 —— [ 明 ] 张弼
- 《 予居春坊之右厢者月馀寂寂无偶适李瑞卿至与居左厢故旧之情切劘之益兼得而备至喜幸之深赋此见意 》 —— [ 明 ] 张弼
- 《 丁未端午早梦侍讲林亨大与一同官而年少者携幼子过我情好甚洽方饮景星楼上即别去时亨大归省于闽因儿辈书声而觉以诗记之 》 —— [ 明 ] 张弼
- 《 进士卞华伯奚元启用齐字韵联句因掇其遗韵 》 —— [ 明 ] 张弼
- 《 题画 》 —— [ 明 ] 张弼
- 《 送孝子陈思尧归山阴 》 —— [ 明 ] 张弼
- 《 送原都御史安抚荆襄流民 》 —— [ 明 ] 张弼
- 《 与雪崖叶都宪饮于弘济园亭先有待姬而却之听叶景阳秀才弹琴二首 》 —— [ 明 ] 张弼