清远孙令公招饮峡山寺

古寺岧峣倚碧栏,劳君风雅共招饮。 金声似掷天台赋,宝汞初成葛令丹。 峡水流清深见底,松声将雨夏犹寒。 雄谈不是人间语,莫惜尊前酒易乾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岧峣(tiáo yáo):形容山势高峻。
  • 招饮:招人宴饮。
  • 金声:美好的声誉。
  • :这里有展现、显露之意。
  • 天台赋:这里借指优美的诗文。
  • 宝汞:指炼丹用的汞(gǒng)。
  • 葛令丹:传说中葛洪所炼制的丹药。(此处“葛令”指葛洪,东晋道士,号抱朴子,曾在罗浮山炼丹。)

翻译

古老的寺院高峻地倚靠在碧绿的栏杆旁,劳烦您以风雅之姿共同邀请我来宴饮。美好的声誉如同展现出的天台赋般出众,最初炼成的宝汞如同葛洪所制的丹药般珍贵。峡谷中的水流清澈见底,松涛声伴随着即将落下的雨,即便在夏天也让人感到寒意。雄奇的谈论并非人间普通的话语,不要可惜面前的酒容易干涸。

赏析

这首诗描绘了诗人在峡山寺参加宴会的情景。诗的首句以古寺的高峻和周围的美景为背景,引出了宴饮的主题。接下来,诗人用“金声似掷天台赋,宝汞初成葛令丹”来形容宴会的高雅和独特,将美好的声誉与优美的诗文、珍贵的丹药相媲美,展现出了这场宴会的非凡之处。“峡水流清深见底,松声将雨夏犹寒”通过对峡水和松声的描写,进一步烘托出环境的清幽和凉爽,给人以宁静的感受。最后两句则强调了宴会上的谈论之精彩,使得人们尽情享受这美好时光,不在意酒的消耗。整首诗意境优美,语言典雅,通过对景物和宴会的描绘,表达了诗人对这次聚会的喜爱和对美好时光的珍惜。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文