(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
文采:指文学才华。 时髦:指当代的俊杰。 嗟(jiē):叹息。 骥枥(jì lì):骥伏枥,指良马虽老,仍怀千里之志,比喻人虽年老,仍有壮志。 牛刀:比喻有大本领的人,先在小事情上显一下身手。 易水:河流名,在河北省西部。 瀛海:大海。 乡社:乡里祭祀土神的场所,借指故乡。 松醪(láo):用松肪或松花酿制的酒。
翻译
年轻人的文学才华惊动当代的俊杰,年老时的功名如何只能相信是命运的安排。不必慨叹千里之遥,那匹马虽在马槽却仍怀壮志,担任一个官职姑且再次试试自己的本领。(陈经)经过易水时秋风寒冷,对着大海吟诗时海上升起高高的明月。两地相互遥望,彼此都是他乡之客,深切怀念故乡时,共同想起了家乡的土神祭祀和松醪酒。
赏析
这首诗是潘希曾送陈经赴任河间时所作,既表达了对陈经年轻时才华的赞赏,也流露出对人生功名的感慨。诗中用“骥枥”来激励陈经,即便年老也不应放弃壮志,同时用“试牛刀”来形容他新官上任,充满了对他的期望。“行经易水秋风冷,吟对瀛台海月高”这两句通过描写陈经赴任途中的情景和他的才情,展现出一种壮阔而又略带苍凉的意境。最后两句则表达了诗人和陈经作为异乡人的思乡之情,以及对故乡的眷恋和对相聚的期待。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练而富有表现力。