题山水图为兴国监县帖侯赋

· 刘崧
乱馀风物总凋零,谁写云林近草亭。 万里归人望江北,居庸还在日边青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乱馀:战乱之后。
  • 云林:指云雾笼罩的山林。
  • 居庸:指居庸关,在今北京市昌平县西北,为长城重要关口。(“庸”读音:yōng)

翻译

战乱过后,风景物事总是呈现出凋零的景象,是谁描绘出那靠近草亭的云雾山林呢?远行万里之人望着江北的方向,居庸关还在那遥远的太阳边上,呈现出青翠的颜色。

赏析

这首诗描绘了战后的景象,透露出一种萧索和苍凉之感。首句“乱馀风物总凋零”,直接点明了战后的破败情景,为全诗奠定了基调。“谁写云林近草亭”则以一个问句,引出了对美好景致的描绘,在凋零的背景下,那云雾山林和草亭的画面显得尤为珍贵。后两句“万里归人望江北,居庸还在日边青”,通过描写归人的远望,将视线延伸到远方的居庸关,表现出距离的遥远和归人的思乡之情,同时“日边青”的描写也为居庸关增添了一份神秘和遥远的色彩。整首诗以简洁的语言,表达了对战争的感慨和对和平的渴望,以及人们对家乡的思念之情。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文