宿胡塘村

· 刘崧
南上荒原路欲迷,数家茆屋背清溪。 夜深月落千峰暗,时有山禽树上啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茆屋:(máo wū)茅屋。
  • 山禽:山中的禽鸟。

翻译

向南走上那荒凉的小路,几乎让人迷失方向,几间茅屋背靠着清澈的小溪。深夜时分,月亮落下,千座山峰变得昏暗,偶尔有山中的鸟儿在树上啼叫。

赏析

这首诗描绘了一个幽静的山村夜景。诗人在诗中先描述了自己在荒原上行走,道路迷茫,暗示了此地的偏僻。接着,诗人描写了几间茅屋背依清溪的景象,给人一种恬静的感觉。“夜深月落千峰暗”一句,营造出一种深沉的夜色氛围,使整个画面显得更加幽静。最后,“时有山禽树上啼”以山禽的啼叫声打破了寂静,为画面增添了一丝生气。整首诗通过对景色的描写,表现出乡村夜晚的宁静与神秘,给人以一种悠远、清丽的美感。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文