虞美人 · 重游三山感旧

· 刘炳
信陵门下簪缨客。寂寞头多白。重来无复旧交游。上马台边烟草、不胜秋。 风流云散繁华去。犹指将军树。长歌何处吊荒丘。衰泪凄凉不尽、与江流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 信陵:战国时魏国公子无忌的封号。这里可能代指过去的繁华之地或显赫人物。
  • 簪缨(zān yīng):古代达官贵人的冠饰,后借以指高官显宦。
  • 交游:指朋友。
  • 将军树:可能指某个具有历史意义或象征意义的树木。

翻译

我曾是信陵门下的达官显贵,如今却寂寞无比,头发也多已变白。再次重来,已没有往日的旧友相伴。上马台边的荒草烟霭,让人感到秋意的悲凉。

往日的风流繁华已如浮云般散去,唯有那棵被称为将军树的还在那里。我在何处长歌,来凭吊这荒芜的山丘呢?我那衰败的眼泪,凄凉不尽,就如同那流淌的江水一般。

赏析

这首词通过描写作者重游旧地的所见所感,抒发了世事沧桑、繁华不再的悲凉之情。上阕中,作者以“信陵门下簪缨客”开篇,回忆往昔的荣华,而“寂寞头多白”则表现出如今的孤寂和衰老。“重来无复旧交游”进一步强调了人事的变迁,增添了凄凉之感。“上马台边烟草、不胜秋”以景衬情,描绘出秋意的萧瑟,烘托出作者内心的愁苦。下阕中,“风流云散繁华去”直白地表达了对过去繁华消逝的感慨,“犹指将军树”则在失落中尚存一丝对往昔的追忆。最后两句“长歌何处吊荒丘。衰泪凄凉不尽、与江流”,将作者的悲伤情绪推向高潮,他的泪水如江水般流淌不尽,深刻地表现了他对时光流逝、世事无常的无奈和悲哀。整首词意境苍凉,情感真挚,语言简练而富有感染力,让人感受到作者深沉的人生感慨。

刘炳

元明间江西鄱阳人,字彦炳。元顺帝至正中,从军于浙。元末诣朱元璋,献书言事。平江西,授中书典签。洪武中屡升大都督府掌记,除东阿知县。旋以病告归,年六十九卒。工诗,有《春雨轩集》。 ► 369篇诗文