琼山即事

· 刘崧
沙港风船雪色如,土屋人家星散居。 负瓶入村挈淡水,操网下海求鲜鱼。 焚艛风起波浪黑,黎母日高烟雾舒。 佛桑花下且酌酒,椰子林中宜读书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琼山:今海南省海口市琼山区。
  • 沙港:沙滩边的港口。
  • (qiè):提,携带。
  • 焚艛(lóu):焚烧的大船。这里“艛”指有楼的大船。
  • 黎母:山名,在今海南省境内。
  • 佛桑:植物名,又名扶桑。

翻译

沙滩边港口里的风船颜色如雪一般,土屋里的人家分散居住着。 人们背着瓶子到村里去取淡水,拿着网到海里去捕捞鲜鱼。 大风刮起,焚烧的大船处波浪变黑,黎母山太阳升高时烟雾缓缓散去。 在佛桑花下适宜饮酒,在椰子林中适合读书。

赏析

这首诗描绘了琼山地区的自然风光和人们的生活情景。诗的前两句通过对沙港风船和土屋人家的描写,展现了当地的独特风貌。接下来的两句描述了人们的日常生活,取水和捕鱼,体现了当地的生活特色。后两句则着重描写了当地的自然景观,焚艛风起的惊险与黎母日高的宁静形成对比,佛桑花下酌酒和椰子林中读书则表现出一种闲适的生活态度。整首诗语言简洁,意境优美,生动地展现了琼山的风土人情。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文