(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 临安:今浙江杭州。
- 宿草:隔年的草。 (“宿”读音:sù)
- 金简:指珍贵的简册。
- 玉人:容貌美丽的人。
- 萍水:像浮萍随水漂泊,比喻偶然相遇。
- 巑岏(cuán wán):形容山高锐峭。
翻译
春潮每夜都拍打着临安城,我的客居之思不断,连喝酒的限制都放宽了。隔年的枯草徒然埋下了对珍贵事物的遗憾,孤独的梅花仍带着美人的风姿被人观赏。偶然相遇如浮萍随水相聚,共同经历冰霜,可指着这经历说岁月的严寒我们都一起走过。向南远望,天目山一座山峰秀丽,想要将两把剑倚靠在那高峻的山峰上。
赏析
这首诗以春潮起兴,表达了诗人在临安的客居之思和对离别的感慨。诗中通过“宿草空埋金简恨”表达了对过去美好事物消逝的遗憾,而“孤梅犹带玉人看”则以孤梅的形象映衬出某种美好的存在。“相逢萍水占星聚,共历冰霜指岁寒”描绘了诗人与友人的相遇是一种偶然,但共同经历的艰难如同冰霜,却也加深了彼此的情谊。最后“南望一峰天目秀,欲将双剑倚巑岏”以天目山的秀丽山峰为背景,表达了诗人的某种志向或期望,双剑倚巑岏的形象富有想象力和力量感。整首诗意境深沉,情感真挚,语言优美,将诗人的情感与自然景观巧妙地融合在一起。