初秋社集同用飞花二韵

·
万里同为客,停杯感岁华。 西风吹片月,秋思在谁家。 夜久移桐影,谈深落烛花。 明河清且浅,好泛斗边槎。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 社集:古代文人雅集,通常指诗会。
  • 岁华:年华,时光。
  • 西风:秋风。
  • 片月:指半月,形容月亮不圆。
  • 秋思:秋天的思绪,多指对远方或故人的思念。
  • 桐影:桐树的影子。
  • 谈深:深入的交谈。
  • 烛花:蜡烛燃烧时产生的火焰,常用来形容夜深人静时的景象。
  • 明河:银河。
  • 斗边槎:斗,指北斗星;槎,古代指木筏。斗边槎意指乘筏在银河中游玩。

翻译

我们都是远行的客人,举杯间感慨着流逝的年华。 秋风吹过,半月悬挂,秋天的思绪飘向了谁家? 夜深了,桐树的影子移动,深入的交谈中,烛花悄然落下。 银河清澈而浅显,正好乘着木筏在北斗星旁游玩。

赏析

这首作品描绘了秋夜的社集场景,通过“西风”、“片月”等意象传达了秋天的萧瑟与思绪的飘渺。诗中“夜久移桐影,谈深落烛花”巧妙地以桐影和烛花的变化,表现了时间的流逝和深沉的交谈氛围。结尾的“明河清且浅,好泛斗边槎”则带有浪漫的想象,展现了诗人对美好时光的向往和享受。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文