答黄仲贞老先生见寄

· 郑真
淮天久客思漫漫,风雪那禁二月寒。 江海愁吟怜杜老,林山僵卧隐袁安。 故园风物烦相问,上国光华许共看。 桃李已传春蓓蕾,多情休惜蚁樽干。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漫漫:无边无际的样子。
  • 江海:指广阔的水域,这里比喻诗人的胸怀。
  • 杜老:指杜甫,唐代著名诗人,常以愁吟著称。
  • 林山:山林之间。
  • 袁安:东汉时期隐士,以隐居山林著称。
  • 上国:指京城,这里可能指明朝的都城北京。
  • 桃李:比喻学生或美好的事物。
  • 蓓蕾:花蕾,未开放的花。
  • 蚁樽:古代酒器,这里指酒。

翻译

在淮天之地久居,思绪无边无际,风雪中二月的寒冷难以忍受。 在江海之间愁吟,像杜甫一样,隐居在山林之中,如同袁安一般。 故园的风物,烦请您相问,京城的光辉,许我一同观赏。 桃李已经传来了春天的花蕾,多情之人,不要吝惜酒杯中的酒,尽情畅饮。

赏析

这首诗表达了诗人郑真在淮天久居时的思乡之情和对京城的向往。诗中通过“漫漫”、“愁吟”、“隐袁安”等词语,描绘了诗人在异乡的孤独与对隐居生活的向往。同时,通过“故园风物”、“上国光华”等对比,表达了对家乡和京城的思念与向往。最后,以“桃李”、“春蓓蕾”象征新生与希望,以“蚁樽干”暗示尽情享受当下的生活,展现了诗人对美好生活的追求和乐观态度。

郑真

明浙江鄞县人,字千之。洪武四年举人。官广信教授。治经学长于《春秋》。与兄郑驹、弟郑凤并以文学擅名。尝取诸家格言,著为集传集说集论。有《荥阳外史集》等。 ► 799篇诗文