和百户韵

· 郑真
柳营深处绿依依,雉堞云屯壮国基。 誓欲斩蛟临沔水,剩夸跃马过檀溪。 婺城盛说东莱学,渭水犹传吕望碑。 文武一家今有后,抚摩戎伍煦寒饥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柳营:指军营。
  • 雉堞:古代城墙上的矮墙,用以掩护守城士兵。
  • 沔水:古代河流名,今称汉江,流经湖北。
  • 檀溪:古代地名,在今湖北襄阳。
  • 婺城:指婺州,今浙江金华。
  • 东莱学:指东莱先生吕祖谦的学说,他在婺州讲学,影响深远。
  • 渭水:古代河流名,流经陕西。
  • 吕望碑:指吕尚(姜子牙)的碑文,吕尚是周朝初年的著名政治家和军事家。
  • 文武一家:指文治和武功并重,文武兼备。
  • 抚摩戎伍:指关怀和抚慰军队。

翻译

军营深处绿柳依依,城墙上的雉堞云集,巩固了国家的根基。 誓言要像斩蛟一样勇猛,面对沔水;又夸耀自己能像跃马一样轻松过檀溪。 婺城盛传着东莱先生的学问,渭水边仍流传着吕望的碑文。 如今文武兼备的人才辈出,他们关怀军队,温暖了士兵的寒饥。

赏析

这首作品描绘了军营的景象,并通过历史典故表达了对文武兼备人才的赞美。诗中“柳营深处绿依依”以景入情,展现了军营的宁静与生机。后文通过“斩蛟”、“跃马”等典故,展现了武将的英勇与豪迈。最后提到“文武一家今有后”,强调了文治与武功并重的重要性,以及对军队关怀的深切情感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对国家强盛和人才辈出的美好愿景。

郑真

明浙江鄞县人,字千之。洪武四年举人。官广信教授。治经学长于《春秋》。与兄郑驹、弟郑凤并以文学擅名。尝取诸家格言,著为集传集说集论。有《荥阳外史集》等。 ► 799篇诗文