史记三十六首

枫树潇潇汩水深,宗臣眷顾意何深。 强秦反覆重诒楚,谋国何人竭寸心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 枫树潇潇:枫树在风中沙沙作响。
  • 汩水:水流湍急的样子。
  • 宗臣:对国家有重大贡献的臣子。
  • 眷顾:关心,照顾。
  • 强秦:指秦国,因其国力强盛而得名。
  • 反覆:反复无常。
  • 诒楚:欺骗楚国。
  • 谋国:为国家谋划。
  • 寸心:微小的心思,指为国家尽心尽力。

翻译

枫树在风中沙沙作响,汩水深邃,宗臣对国家的关心多么深厚。强大的秦国反复无常,欺骗楚国,为国家谋划的人又有谁能尽心尽力呢?

赏析

这首诗通过对枫树、汩水的描绘,营造出一种深沉的氛围,表达了诗人对国家命运的关切。诗中“强秦反覆重诒楚”一句,反映了当时秦国的强盛和楚国的困境,而“谋国何人竭寸心”则抒发了诗人对国家未来的忧虑和对忠臣的期盼。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人深厚的爱国情怀。

郑学醇

明广东顺德人,字承孟。隆庆元年举人。任武缘知县。有《句漏集》。 ► 620篇诗文