唐书十六首

露湿烟生芳草萋,翠华遥拂蜀山低。 可怜山下花如锦,空有春魂逐燕西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qī):形容草木茂盛。
  • 翠华:指皇帝仪仗中用翠鸟羽毛装饰的旗帜,这里代指皇帝。
  • 蜀山:指四川的山,这里泛指西南的山。
  • 春魂:春天的精神,春天的气息。
  • 燕西:燕子向西飞去,这里指春天的离去。

翻译

露水湿润,烟雾缭绕,芳草茂盛,翠华旗帜在远方低垂,仿佛触及了蜀山。可怜那山下的花朵繁盛如锦,却只有春天的气息随着燕子向西飞去。

赏析

这首作品描绘了一幅春日傍晚的景象,通过“露湿烟生”和“芳草萋”等自然元素,传达出春天的生机与湿润。诗中“翠华遥拂蜀山低”一句,以皇帝仪仗的翠华旗帜与蜀山的对比,暗示了皇权的遥远与自然的亲近。后两句“可怜山下花如锦,空有春魂逐燕西”,则抒发了对春天逝去的哀愁,以及对美好事物无法长存的感慨。整首诗语言优美,意境深远,表达了对春天和自然美景的深深眷恋。

郑学醇

明广东顺德人,字承孟。隆庆元年举人。任武缘知县。有《句漏集》。 ► 620篇诗文