送尹禺阳应贡北上三首

亦曾叨里选,尚忆北游年。 岂料予投劾,方看尔着鞭。 乡心珠海月,旅况蓟门烟。 可念离居者,归程在雁先。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 叨里选:指被选中参加科举考试。
  • 投劾:指辞官。
  • 着鞭:比喻开始行动或有所作为。
  • 乡心:对家乡的思念之情。
  • 旅况:旅途中的情况或感受。
  • 蓟门:古代地名,今北京一带。
  • 离居者:离开家乡居住在外的人。
  • 归程:回家的路程。

翻译

我也曾被选中参加科举,还记得那年北游的时光。 没想到我已辞官,而你正要开始你的征程。 月光下,我思念着家乡,而你将在蓟门的烟雾中体验旅途。 可怜那些离开家乡的人,他们的归途还在大雁南飞之前。

赏析

这首作品表达了诗人对友人尹禺阳北上应贡的送别之情,同时也流露出自己对过往经历的回忆和对家乡的思念。诗中通过对比自己曾经的北游经历与友人即将开始的旅程,以及对家乡月光的描绘,展现了诗人复杂的情感。末句以大雁南飞为喻,暗示了离乡背井者的归途之遥远和不易,增添了诗的哀愁氛围。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文