送人归罗浮

君家住近朱明口,借问寒梅着花否。 送君归去卧梅花,一曲狂歌一樽酒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朱明:指罗浮山,因山中多朱砂,故称朱明。
  • 着花:开花。

翻译

你的家靠近朱明山口, 请问那里的寒梅是否已经开花。 送你回去躺在梅花下, 一边狂歌,一边饮酒。

赏析

这首作品以简洁的语言,表达了诗人对友人归乡的祝愿和对自然美景的向往。诗中“朱明”和“寒梅”两个意象,既描绘了友人家乡的地理环境,又寄托了诗人对自然之美的赞美。后两句“送君归去卧梅花,一曲狂歌一樽酒”则展现了诗人对友人归乡后生活的想象,充满了诗意和浪漫情怀。整首诗情感真挚,意境深远,读来令人心旷神怡。

郑学醇

明广东顺德人,字承孟。隆庆元年举人。任武缘知县。有《句漏集》。 ► 620篇诗文