咏池上竹得辞字

潇湘有嘉植,移植临芳池。 繁苞自槃错,文玉何葳蕤。 重阴覆层阁,清影醮涟漪。 微风时戛击,凤管鸣参差。 伶伦一以往,千载留雄雌。 抆此英皇泪,写取灵均辞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潇湘:指湘江,因湘江水清深,故有此称。
  • 嘉植:美好的植物。
  • 槃错:交错盘绕。
  • 文玉:形容竹子如玉般光洁。
  • 葳蕤(wēi ruí):形容植物茂盛,枝叶繁多。
  • (jiào):此处指水波轻轻触碰。
  • 涟漪:水面上细微的波纹。
  • 戛击(jiá jī):轻轻敲击。
  • 凤管:古代的一种乐器,此处比喻竹子的声音。
  • 参差:不齐的样子,此处形容声音高低不一。
  • 伶伦:古代传说中的音乐家。
  • 英皇:指传说中的舜帝和其妃子娥皇、女英。
  • 灵均:指屈原,字灵均。

翻译

湘江边有美好的竹子,被移植到了这芳香的池边。它们枝叶交错,繁茂如玉,多么茂盛。浓密的阴影覆盖着层层楼阁,清澈的影子轻轻触碰着水面的波纹。微风不时轻轻敲击,竹声如凤管般高低不一地响起。自从音乐家伶伦离去后,这竹声便留存了千年。我擦去英皇的泪水,写下屈原的诗篇。

赏析

这首作品描绘了池边竹子的美丽景象,通过“潇湘”、“繁苞”、“文玉”等词语,生动地展现了竹子的风姿。诗中“重阴覆层阁,清影醮涟漪”一句,以景寓情,表达了诗人对竹子的深厚情感。后文提及“伶伦”、“英皇”、“灵均”,融入了历史与传说,增添了诗的文化底蕴和深远的意境。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对竹子的赞美和对历史的缅怀。

郑学醇

明广东顺德人,字承孟。隆庆元年举人。任武缘知县。有《句漏集》。 ► 620篇诗文