湘流思亲

天南天北两冥冥,落木萧萧迸泪零。 弟妹几人谁问寝,关山何日复趋庭? 白蘋海国牵归梦,红树湘江送去舲。 水碧沙明千万里,断鸿哀怨不堪听。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冥冥:形容遥远或幽深。
  • 迸泪:泪水突然涌出。
  • 问寝:问候安寝。
  • 趋庭:快步走过庭前,指回家探望。
  • 白蘋:一种水生植物,此处指代水边。
  • 红树:秋天的树木,叶子变红。
  • 湘江:湖南省的一条主要河流。
  • :小船。
  • 断鸿:孤雁,比喻孤独无依。

翻译

天南地北,两地相隔遥远而幽深,落叶萧萧,泪水不由自主地涌出。 家中的弟妹们,有谁来问候我的安寝呢?何时才能回到故乡,快步走过庭前? 在白蘋丛生的海国,我的归乡梦被牵动;在红树点缀的湘江边,我送别了小船。 水碧沙明,千里万里,孤雁的哀鸣声断断续续,令人不忍听闻。

赏析

这首作品表达了作者对远方亲人的深切思念和对归乡的渴望。诗中,“天南天北两冥冥”描绘了空间的遥远,而“落木萧萧迸泪零”则通过自然景象抒发了内心的哀愁。后两句通过对弟妹的思念和对归乡的期盼,进一步加深了这种情感。最后,以“断鸿哀怨不堪听”作结,形象地表达了作者孤独无助的心境。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人邓云霄的高超诗艺。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文