(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谩说:空说,妄言。
- 久居:长时间停留。
- 荣落:兴盛与衰败。
- 乘除:比喻事物的消长盛衰。
- 班女:指班婕妤,汉成帝的妃子,曾因失宠而题诗于扇。
- 龙阳:指龙阳君,战国时期魏王的男宠,因失宠而泣。
- 青蘋:浮萍,比喻微小的变化。
- 靡:倒下。
- 庭霏:庭院中的雾气。
- 红雨:比喻落花。
- 一帘虚:形容帘外空无一物,只有落花。
- 竹叶:指竹叶青,一种酒。
- 君王半夜车:指君王夜半出行的车驾,这里暗指君王对美色的追求。
翻译
别妄言繁华能长久停留,请看兴盛与衰败自有消长。 没有像班婕妤那样因失宠而题扇,时过境迁,龙阳君也会因失宠而泣。 风起时,浮萍使千树倒下,庭院中雾气弥漫,红雨般的落花让帘外显得空无一物。 还怀疑竹叶青酒失去了颜色,却邀请到了君王夜半出行的车驾。
赏析
这首诗通过对比繁华与衰败,表达了世事无常、荣华易逝的主题。诗中运用了班婕妤和龙阳君的典故,以及风起、落花的自然景象,形象地描绘了从繁华到衰败的转变。最后两句以酒色之喻,暗示了君王对美色的追求,也反映了诗人对世态炎凉的深刻洞察。