(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 敝褐:破旧的粗布衣服。
- 凄然:形容心情悲伤。
- 禁钟:宫廷中的钟声。
- 短铗:短剑,这里比喻忧愁。
- 缈:遥远,模糊不清。
翻译
身着破旧的粗布衣服,心中无端感到忧郁,悲伤的情绪在夜间反复涌上心头。十年来心中的牵挂,在雨夜前的灯光下显得更加沉重。梦境被宫廷的钟声打断,忧愁如同短剑般加深。家乡远在万里之外,归乡的消息却遥不可及,毫无凭据。
赏析
这首作品描绘了雨夜中的孤独与思乡之情。通过“敝褐”、“凄然”等词语,表达了诗人的贫困与悲伤。诗中的“十年心上事”和“一夜雨前灯”形成对比,突出了时间的漫长与现实的短暂,增强了情感的深度。结尾的“乡园及万里,归信缈无凭”则深刻表达了诗人对家乡的深切思念与无法归去的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。
郑学醇的其他作品
- 《 冉冉孤生竹 》 —— [ 明 ] 郑学醇
- 《 东门行 》 —— [ 明 ] 郑学醇
- 《 高凉杂诗十首珠江晚发 》 —— [ 明 ] 郑学醇
- 《 登太白楼似陈遂所年兄邓心虞刘见泉何翼轩李敬菊同舟诸丈 》 —— [ 明 ] 郑学醇
- 《 前汉书十七首 》 —— [ 明 ] 郑学醇
- 《 庚戌九月将有浙行舟泊穗城怅然有作 》 —— [ 明 ] 郑学醇
- 《 赋得行路难赠刘生二首 》 —— [ 明 ] 郑学醇
- 《 高凉杂诗八首 其一 蚬岗道中 》 —— [ 明 ] 郑学醇